Das Salz in der Suppe des Lebens ist die Liebe. Ich lebe schon lange allein, ich empfinde nichts mehr. Obwohl, das stimmt nicht. Da ich keinen lebendigen Kontakt mit anderen Menschen habe, glaube ich das manchmal.
La sal en la sopa de la vida es amor. Vivo mucho tiempo sola, me siento nada. Aunque esto no es verdad. No tengo estar en contacto con otras personas, creo que a veces.
La guinda de la torta de la vida es el amor. Yo vivo desde hace mucho tiempo a solas, no siento nada. Aunque, eso no es verdad. Como no tengo contacto vivo con otras personas, creo que a veces.
La sal en la sopa es el amor de su vida.Siempre he vivido sola, no tengo nada.Aunque, esto no es cierto.Porque con mi vida y no, como otros, creo que a veces.